スペイン語の基礎「単語と基本会話:職業名」
Hola !
今回は、
「いろいろな職業名」を
スペイン語で覚えましょう!
vamos a empezar ! (^▽^)/
自分の職業、なんていう?
職業のことを
「profesión:プロフェシオン」といいます。
スペインで、
初対面などの会話中、
(特に男性の方は)
質問される場合もありますので、
自分の職業名は
スペイン語で
言えるようにしておいた方が
いいでしょう。(^^)
※公式な発音は「m:ム」ですが、
ほぼ「ン」に聞こえます。
「maestro:マエストロ:先生」
「empleado:エムプレアド:男性会社員」
「empleada:エムプレアダ:女性会社員」
「ingeniero:インヘニエロ:男性エンジニア」
「ingeniera:インヘニエラ:女性エンジニア」
「enfermera:エンフェルメラ:看護師」
「agricultor:アグリクルトル:男性農業家」
「agricultora:アグリクルトラ:女性農業家」
「industrial:インドゥストリアル:実業家」
「abogado:アボガド:男性弁護士」
「abogada:アボガダ:女性弁護士」
「asesorfiscal:アセソルフィスカル:男性税理士」
「asesorafiscal:アセソラフィスカル:女性税理士」
「empleado de banco:エムプレアド・デ・バンコ:銀行員」
※「 banco:バンコ:銀行( banco central 中央銀行、banco de crédito 信用銀行などの、○○銀行を示す」
「banca:バンカ:銀行(銀行業や、銀行業務、銀行の集合的な意味を示す。(例)el sector de la banca 金融部門など」
「autónomo:アウトノモ:男性自営業」
「autónoma:アウトノマ:女性自営業」
「pescador:ペスカドル:男性漁師」
「pescadora:ペスカドラ:女性漁師」
「empleado de correos :エンプレアド・デ・コㇽレオス:男性郵便局員」
「empleada de correos :エンプレアド・デ・コㇽレオス:女性郵便局員」
「pintor:ピントル:ペンキ屋」
「militar:ミリタル:軍人」
「conductor:コンドゥクトル:男性運転手」
「conductora:コンドゥクトラ:女性運転手」
「cocinero:コシネロ:シェフ、コック」
「cartero:カルテロ:郵便配達」
「sector servicios:セクトル・セルビシオス:サービス業」
「zapatero:サパテロ:くつ屋」
「carpintero:カルピンテロ:男性大工」
「carpintera:カルピンテラ:女性大工」
「programador :プログラマドル:男性プログラマー」
「programadora:プログラマドラ:女性プログラマー」
「intérprete:インテルプレテ:通訳」
「arquitecto:アルキテクト:男性建築士」
「arquitecta:アルキテクタ:女性建築士」
「peluquero :ペルケロ:男性美容師」
「peluquera:ペルケラ:女性美容師」
「obrero:オブレロ:工員」
「agente de policía :アヘンテ・デ・ポリシア:警察官」
「minero:ミネロ:鉱夫」
「empresario:エムプレサリオ:男性起業家」
「empresaria:エムプレサリア:女性起業家」
「funcionario:フンシオナリオ:公務員」
「bombero:ボムベロ:消防士」
「empleado:エムプレアド:サラリーマン」
「perito en contabilidad:ペリト・エン・コンタビリダ:公認会計士」
「cobrador:コブラドル:集金人」
「electricista:エレクトリシスタ:電気屋」
「contador:コンタドル:男性会計士」
「contadora :コンタドラ:女性会計士」
「secretario:セクレタリオ:男性秘書」
「secretaria:セクレタリア:女性秘書」
「administrativa:アドミニストラティバ:経営」
仕事について聞きたい、なんていう?
スペイン語で、
仕事について
たずねる言い方、
また
答える言い方を
学びましょう。
adelante (^▽^)/
【職業のついての質問と答え方】
「¿ Qué profesión tiene usted ? :ケ・プロフェシオン・ティエネ・ウステ:ご職業は、何ですか?」
「¿ A qué se dedica ? :ア・ケ・セ・デディカ?
:(仕事は)何をされていますか?」
「Trabajo en un colegio:トラバホ・エン・ウン・コレヒオ
:学校に、勤めております」
「Trabajo en una empresa de seguros:トラバホ・エン
・ウナ・エムプレサ・デ・セグロス
:保険会社に、勤めております」
【部門を言う場合は】
「Trabajo para la parte comercial
トラバホ・パラ・ラ・パルテ・コメルシアル
:私は、営業が専門でございます」
「Estoy en finanzas :エストイ・エン・フィナンサス
:私は、金融部門でございます」
「Estoy en ventas :エストイ・エン・ベンタス
:私は、販売でございます」
「Soy autónomo:ソイ・アウトノモ:私は(男性)自営業でございます」
失業や退職した後は?
「Estoy jubilado:(男性)エストイ・フビラド:私は退職しました」
「Estoy jubilada:(女性)エストイ・フビラダ:私は退職しました」
「Estoy en el paro:エストイ・エン・エル・パロ:私は、失業中です」
今日は、ここまでです。
では、次回も
楽しくスペイン語や、
スペイン文化観光を
学びましょう。
hasta luegooooo (⌒ー⌒)ノ~~~