スペイン語の基礎「単語と基本会話:病気の症状と、いろいろな薬」
Hola !
今回は、前回に引き続き
「病気の症状」と「いろいろな薬」など
のスペイン語を覚えましょう。(^▽^)/
病気の症状
まず「病気」は
スペイン語で「enfermedad:エンフェルメダ」
と言います。
resfriado「レスフリアド:風邪」
fiebre「フィエブレ:発熱」
vértigo「ベルティゴ:めまい」
náusea「ナウセア:吐き気」
dolor「ドロル:痛み」
fractura 「フラクトゥラ:骨折」
hemorragia「エモラヒア:出血」
herida 「エリダ:けが」
cortadura「コルタドゥラ:切り傷」
quemadura「ケマドゥラ:やけど」
fatiga「ファティガ:疲労」
gripe「グリぺ:インフルエンザ」
いろいろな薬の名称
いろいろな薬の名前を
覚える前に、
薬を購入する場所や、
病院名を覚えましょう。
farmacia「ファルマシア:薬局」
droguería「ドゥロゲリア:ドラッグストア」
hospital 「オスピタル: 病院」
clínica 「クリニカ:クリニック」
analgésico「アナルヘシコ:鎮痛剤」
receta「レセタ:処方せん」
purga「プルガ:便秘薬」
píldora「ピルドラ:丸薬」
tableta「タブレタ:錠剤」
supositorio「スポシトリオ:座薬」
ungüento「ウングェント:軟膏(なんこう)」
digestivo「ディヘスティボ:消化剤」
gasa「ガサ:ガーゼ」
venda「ベンダ:包帯」
antibiótico「アンティビオティコ:抗生物質」
cápsula「カプスラ:カプセル」
病院関連の人々と、病院の種類は?
たとえば総合病院には、
いろいろな病気の症状によって
「○○科医」に分かれていますね。
自分の症状は「○○科医」なのかを
知っておくと、
いざ病気したときに
役立ちます。
また病院で出会う人々や
基礎構成、
病院器具などの呼び名も
まとめて、覚えてしまいましょう。
「病院関連の人々と基礎構成」
médico「メディコ:医者」
※女性の医者は、médica「メディカ:女医」
enfermera「エンフェルメラ:看護師(女性)」
ambulancia「アンブランシア:救急車」
paciente「パシエンテ:患者」
cura「クラ:治療」
consulta「コンスルタ:診察」
科医の種類
pediatra「ペディアトゥラ:小児科医」
cirujano「シルハノ:外科医」
dentista「デンティスタ:歯科医」
tocólogo「トコロゴ:産婦人科医」
otorrinolaringólogo「オトリノラリンゴロゴ:耳鼻咽喉科医」
oculista「オクリスタ:眼科医」
temperatura「テンペラトゥラ:体温」
inyección「インジェクシオン:注射」
tratamiento「トゥラタミエント:手当」
operación「オペラシオン:手術」
tensiónarterial「テンシオンアルテリアル:血圧」
pulso「プルソ:脈拍」
病気に関して、知っておくと便利な基礎会話
たとえ
“いざとなったら、ジェスチャーがある(笑)”
と思っている方も、
いるかもしれませんが、
病気の症状を、ジェスチャーで伝えるのは難しいです。
それに腹痛や頭痛などで、
ジェスチャーどころではない
でしょう。(^^)
また、病気は相手が判断を間違えると、
大きなことにつながる
可能性もあるので、
自分の病気の症状を、
相手に
正しく伝えられるように
しておきましょう。
¿Qué te pasa ?: どうしたのですか?
¿Qué pasó ?:何が起こったのですか?
¿ Está bien ? :大丈夫ですか?
などと心配されたら、
例えば、
Tengo fiebre「テンゴ・フィエブレ:熱があります」
me duele la cabeza 「メ・ドゥエレ・ラ・カベサ:頭がいたいです」
Estoy sangrando 「エストイ・サングランド:私は出血しています」
Estoy resfriado 「エストイ・レスフリアド:私は風邪をひいています」
Siento +(吐き気など、病気の症状)「シエント+(吐き気など、病気の症状)」
Estoy herido「エストイ・エリド:私はケガをしています」
llame a un médico por favor 「ジャメ・ア・ウン・メディコ・ポル・ファボル:医者を呼んでください」
※llameは、リャメでもよい。
Déme+(水:aguaなど) 「デメ+(水:aguaなど):(水:aguaなど)をください」
tiene que guardar reposo 「ティエネ・ケ・グアルダル・レポソ:安静にしてください」
¿ Dónde hay una farmacia ?「ドンデ・アイ・ウナ・ファルマシア?:薬局はどこにありますか?」
llame a la ambulancia 「ジャメ・ア・ラ・アンブランシア:救急車を呼んでください」
Qusiera ir al médico「キシエラ・イル・アル・メディコ:病院に行きたいです」
No tengo apetito 「ノ・テンゴ・アぺティト:食欲がないです」
Me encuentro mal「メ・エンクエントゥロ・マル:具合が悪いです」
duele mucho 「ドゥエレ・ムチョ:とても痛いです」
duele un poco 「ドゥエレ・ウンポコ:少し痛いです」
※今後も、必要な言葉があれば、
poco a poco「ポコ・ア・ポコ:少しずつ」
añado「アニャド:追加」していきます。
スペインの保険・医療事情は、
また、あらためてご紹介しますね。
では、次回も楽しく
スペイン語と、スペイン旅文化を
学びましょう!
Hasta luegooooo (⌒ー⌒)ノ~~~