スペイン語の基礎「単語と基本会話:方向と順番」
Hola !
今回は、
訪れたい場所を
たずねるとき、
また自分が説明するときなどに
必要な「方向」や、
自分または
相手の位置を示す
「順番」などの
スペイン語を
覚えましょう。
Vamos a empezar (^▽^)/
「斜め」って何て言う?「方向」関連のスペイン
「posición:ポシシオン:位置」
「dirección:ディレクシオン:方向」
「enfrente:エンフレンテ:前」
「izquierda:イスキエルダ:左」
「derecha:デレチャ:右」
「abajo:アバホ:下」
「arriba:アㇽリバ:上」
「en diagonal:エン・ディアゴナル:斜めに」
「en medio:エン・メディオ:中央」
「a ambos lados:ア・アムボス・ラドス:左右」
「a mano izquierda:ア・マノ・イスキエルダ:左横」
「a mano derecha:ア・マノ・デレチャ:右横」
「interior:インテリオル:内側」
「arriba y abajo:アㇽリバ・イ・アバホ:上下」
「oeste:オエステ:西」
「este:エステ:東」
「norte :ノルテ:北」
「sur:スル:南」
「adentro:アデントロ:中へ」
「 lejos:レホス:遠い」
「cerca:セルカ:近い」
「afuera:アフエラ:外へ」
「costado:コスタド:横・側」
「delante:デランテ:正面」
「lado opuesto:ラド・オプエスト:反対側」
「al norte :アル・ノルテ:北側に」
「una isla de norte :ウナ・イスラ・デ・ノルテ:北にある島」
場所を尋ねてみましょう。
「方向」のスペイン語を
学習したあとは、
「方向」関連のスペイン語を使って、
道を尋ねる言い方や、
場所を説明する言い方を
学びましょう
adelante (^▽^)/
「 Por favor
¿ La estación del metro está cerca de aquí ?
:ポル・ファボル、
ラ・エスタシオン・デル・メトロ・エスタ
セルカ・デ・アキィ ?:すみません、地下鉄の駅は、この近くですか?」
「Sí , en el próximo cruce , gira a la derecha,
va hasta el final y
gira a la izquierda ,
allí hay una pastelería ,
La estación del metro está un poco antes:
シィ、エン・エル・プロ(ク)シモ・クルセ、
ヒラ・ア・ラ・デレチャ、
バ・アスタ・エル・フィナル
・イ・ヒラ・ア・ラ・イスキエルダ、
アリィ・アイ・ウナ・パステレリア、
ラ・エスタシオン・デル・メトロ
エスタ・ウン・ポコ・アンテス
:はい、次の交差点を、右に曲がり、
(右に曲がった通り)の
つきあたりまでいき、
(つきあたりを)左に曲がると、
そこに
ケーキ屋さんがあります。
地下鉄の駅は、その手前です」
※「girar:ヒラル:曲がる」
「recto:レクト:まっすぐ」
順番をスペイン語で覚えましょう
「primero:プリメロ:最初」
「final:フィナル:最後」
「posterior:ポステリオル :後ろ」
「anterior:インテリオル:前」
「primero por abajo:プリメロ・ポル・アバホ:一番下」
「primero por arriba:プリメロ・ポル・アㇽリバ:一番上」
「último al fondo:ウルティモ・アル・フォンド:一番奥」
「primero por la izquierda:プリメロ・ポル・ラ・イスキエルダ:一番左」
「primero por la derecha:プリメロ・ポル・ラ・デレチャ:一番右」
「el primero ~ desde abajo:エル・プリメロ~デスデ・アバホ:下から一番目」
「el primero ~ desde arriba:エル・プリメロ~デスデ・アㇽリバ:上から1番目」
「el primero ~ desde la izquierda:エル・プリメロ~デスデ・ラ・イスキエルダ:左から一番目」
「el primero ~ desde la derecha :エル・プリメロ~デスデ・ラ・デレチャ:右から一番目」
「siguiente:シギエンテ:次」
「el último:エル・ウルティモ:一番最後」
「el primero ~ por atrás:エル・プリメロ~ポル・アトラス:後ろから一番目」
順序を「truno:トルノ」といい、
順番を「orden:オルデン」と言います。
「decidir el orden:デシディル・エル・オルデン:順番を決めます」
「vamos adentro:バモス・アデントロ:中に入りましょう」
今日は、ここまででーす。
次回も、楽しく
スペイン語や
スペイン観光文化を
学びましょう。
hasta luegoooooo (⌒ー⌒)ノ~~~